Verbes désignant une action envers qqn (aider qqn, venger qqn, tromper qqn....).
Verbes désignant une émotion (joie, étonnement...) un sentiment (envie, compassion...)
| ПОМОГАТЬ/ПОМОЧЬ | aider | Помоги нам! | Aide-nous ! |
| СЛУЖИТЬ | servir | Художник служит искусству Солдат служит родине | L'artiste sert l'art Le soldat sert la patrie. |
| СПОСОБСТВОВАТЬ | favoriser | Нечистота способствует распространению болезней | La saleté contribue à la diffusion des maladies |
| СОДЕЙСТВОВАТЬ | contribuer à | ||
| МЕШАТЬ/ПОМЕШАТЬ | déranger | Не мешайте ему - он занимается | ne le dérangez pas: il travaille |
| НАДОЕДАТЬ / НАДОЕСТЬ | ennuyer | Мне надоела эта книга | Ce livre m'ennuie |
| МСТИТЬ/ОТОМСТИТЬ | venger | Я отомщу ему! | Je le vengerai! |
| ИЗМЕНЯТЬ/ИЗМЕНИТЬ * | tromper | Муж изменил жене. Ты изменил другу | Le mari a trompé sa femme Tu a trahi ton ami |
| ГРОЗИТЬ / ПОГРОЗИТЬ | menacer | Мать погрозила мальчику | La mère a menacé son fils |
| ПРОТИВОРЕЧИТЬ | contredire | Показания противоречат друг другу | les témoignages se contredisent |
| ПОДРАЖАТЬ | imiter | Он во всём подражает брату | Il imite son frère en tout |
| МОЛИТЬСЯ / ПО- | prier | Верующие молятся Богу | Les croyants prient Dieu |
| УЧИТЬ / НА- УЧИТЬСЯ / НА- | apprendre qqch à qqn (initier qqn à qqch) | Он учит брата русскому языку . Mы учимся русскому языку. | Il apprend le russe à son frère Nous apprenons le russe |
| ОБУЧАТЬ / ОБУЧИТЬ | apprendre qqch à qqn | Отец обучил сына ремеслу | Le père a appris le métier à son fils |
| РАДОВАТЬСЯ /ОБ- | se réjouir de | Я обрадовался твоему письму | Je me suis réjouis de ta lettre |
| УДИВЛЯТЬСЯ / УДИВИТЬСЯ | s'étonner de | Я удивился твоему вопросу | Je suis étonné de ta réponse |
| ЗАВИДОВАТЬ / ПО- | envier | Он завидует товарищу | Il envie son ami |
| СОЧУВСТВОВАТЬ | compatir | Мы сочувствуем вашему другу | Nous avons de la compassion pour votre ami |