потому что | parce que |
Мы не пришли, потому что были заняты. | Nous ne sommes pas venus parce que nous étions occupés. |
так как | car |
Я не ждала его, так как не знала, что он должен прийти. | Je ne l'attendais pas car je ne savais pas qu'il devait venir. |
поскольку | puisque |
Поскольку вы опоздали, врач не сможет вас принять. | Etant donné que vous êtes en retard, te médecin ne pourra pas vous recevoir. |
из-за того что ; оттого что | à cause du fait que, comme |
Оттого что наступила ночь, стало холодно. | Comme la nuit était tombée, il s'était mis à faire froid. |